Português

Talian

Linguagem, História e Cultura: Clique e conheça uma curiosidade linguística chamada Talian!

O Talian conta hoje com aproximadamente meio milhão de falantes, uma população que é, em sua maioria, bilíngue

O Brasil é um dos países mais interessantes do mundo, internacionalmente conhecido por sua diversidade cultural. Passeando por nossas cinco regiões, certamente você ficará fascinado com as peculiaridades encontradas: em alguns lugares, são tantas as diferenças que fica até difícil acreditar que estamos em um mesmo país!

Contudo, embora existam tantos “brasis” dentro de um grande Brasil, linguisticamente somos unidos por um idioma, o português, certo? A afirmação está relativamente correta, não fossem os diversos dialetos encontrados em nosso território. Dialeto é a forma como uma língua é realizada em uma região específica, configurando-se como uma variedade ou variante linguística. Entre essas variações, existe uma muito interessante e curiosa chamada de Talian.

O Talian é a mistura dos dialetos trazidos da Itália pelos primeiros imigrantes com palavras do português e do italiano gramatical. No final do século XIX, quando os primeiros italianos chegaram às terras brasileiras em busca de melhores oportunidades, o uso de dialetos na Itália era muito comum. Isso acontecia porque ainda não havia um idioma oficial no país, portanto, cada região comunicava-se de maneira específica, embora aproximada. Sendo assim, quando os imigrantes desembarcaram por aqui, embora fossem oriundos de um mesmo país, não falavam todos a mesma língua.


Muitos aspectos culturais são explicados sob o viés da História. O dialeto Talian está entre eles

No Brasil, chegaram imigrantes do norte da Península Itálica, especialmente das regiões do Vêneto, da Lombardia, do Trentino-Alto Ádige e do Friuli-Venezia Giulia. Como a maioria das pessoas era proveniente do Vêneto, com o tempo o dialeto dessa região sobrepôs-se aos demais, formando assim um dialeto vêneto brasileiro, que era compreendido por todos os italianos e seus descendentes. A dificuldade dos italianos em integrar-se à cultura brasileira, aliada ao isolamento geográfico de muitas colônias no sul do país, foi fundamental para a preservação do Talian. Em São Paulo, por exemplo, onde desde o início os imigrantes interagiam com a população brasileira, os dialetos logo foram extintos, visto a grande exposição à língua portuguesa, o que facilitou a assimilação do idioma.

O termo Talian é utilizado para diferenciar o vêneto falado no Brasil do dialeto vêneto ainda em uso na Itália, até porque o dialeto é considerado uma variante brasileira da língua vêneta, não possuindo status de língua oficial, mesmo que seja a única língua falada em algumas colônias localizadas principalmente na região Sul. O último recenseamento, feito no ano de 2010, mostrou que o Talian é falado por cerca de meio milhão de pessoas, sendo que a maioria delas também é proficiente na língua portuguesa. A força do dialeto é tamanha que existem publicações voltadas para esse público específico, entre elas livros e revistas. Existem, ainda, algumas rádios que transmitem toda a programação exclusivamente em Talian, em municípios localizados no Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, Mato Grosso e Espírito Santo.

Interessante, não é? O dialeto Talian é a prova viva de que a Linguagem, a Cultura e a História caminham lado a lado!


Por Luana Castro
Graduada em Letras

Por Luana Castro Alves Perez

Versão completa