Adjetivos pátrios
Os adjetivos pátrios são os adjetivos relacionados à origem geográfica de algo ou de alguém, apresentando conotações culturais específicas das regiões que representam.
Os adjetivos pátrios são os adjetivos que estão relacionados à origem geográfica de pessoas, objetos ou características. São expressões concisas e precisas que podem se referir ao continente, ao país, à região, ao estado, à cidade ou, até mesmo, ao bairro de origem.
Leia também: Adjetivos — saiba tudo sobre essa classe de palavras
Resumo sobre adjetivos pátrios
-
Os adjetivos pátrios são os adjetivos que estão relacionados à origem geográfica de algo ou de alguém.
-
Podem se referir ao continente, ao país, à região, ao estado, à cidade ou, até mesmo, ao bairro de origem.
-
Podem variar em gênero (masculino e feminino) e número (singular e plural) de acordo com o substantivo que acompanham.
-
Adjetivos pátrios compostos levam hífen.
-
Enquanto “adjetivo pátrio” é usado para se referir especificamente à pátria, “gentílico” identifica e caracteriza o lugar de nascimento ou origem de alguém ou algo, podendo ser usado de maneira mais genérica.
O que são adjetivos pátrios?
Adjetivos pátrios são os adjetivos que indicam a origem geográfica de algo ou alguém. Eles são derivados de nomes de países, cidades, regiões ou estados e são utilizados para descrever pessoas, objetos ou características relacionadas a esses lugares.
Por exemplo, “brasileiro” é o adjetivo pátrio relacionado ao Brasil, “francês” é o adjetivo pátrio relacionado à França, “italiano” é o adjetivo pátrio relacionado à Itália, e assim por diante. Esses adjetivos são muito comuns em língua portuguesa e são usados para especificar a nacionalidade ou origem de algo ou alguém.
Os adjetivos pátrios podem variar em gênero (masculino ou feminino) e em número (singular ou plural), de acordo com o substantivo que acompanham.
Veja também: Substantivos — detalhes sobre a classe de palavras acompanhada pelos adjetivos
Adjetivos pátrios do Brasil
Adjetivo pátrio |
Origem |
Brasileiro |
Brasil |
Nortista |
Região Norte do Brasil |
Nordestino |
Região Nordeste do Brasil |
Centro-oestino |
Região Centro-Oeste do Brasil |
Sudestino |
Região Sudeste do Brasil |
Sulista |
Região Sul do Brasil |
Acreano |
Estado do Acre |
Alagoano |
Estado de Alagoas |
Amapaense |
Estado do Amapá |
Amazonense |
Estado do Amazonas |
Baiano |
Estado da Bahia |
Cearense |
Estado do Ceará |
Capixaba |
Estado do Espírito Santo |
Goiano |
Estado de Goiás |
Maranhense |
Estado do Maranhão |
Mato-grossense |
Estado do Mato Grosso |
Sul-mato-grossense |
Estado do Mato Grosso do Sul |
Mineiro |
Estado de Minas Gerais |
Paraense |
Estado do Pará |
Paraibano |
Estado da Paraíba |
Paranaense |
Estado do Paraná |
Pernambucano |
Estado de Pernambuco |
Piauiense |
Estado do Piauí |
Fluminense |
Estado do Rio de Janeiro |
Potiguar, norte-rio-grandense, rio-grandense-do-norte |
Estado do Rio Grande do Norte |
Gaúcho |
Estado do Rio Grande do Sul |
Rondoniano |
Estado de Rondônia |
Roraimense |
Estado de Roraima |
Catarinense, barriga-verde |
Estado de Santa Catarina |
Paulista |
Estado de São Paulo |
Sergipano |
Estado de Sergipe |
Tocantinense |
Estado de Tocantins |
Adjetivos pátrios das capitais do Brasil
Adjetivo pátrio |
Origem |
Aracajuano |
Aracaju |
Belenense |
Belém |
Belo-horizontino |
Belo Horizonte |
Boa-vistense |
Boa Vista |
Brasiliense |
Brasília |
Campo-grandense |
Campo Grande |
Carioca |
Rio de Janeiro |
Cuiabano |
Cuiabá |
Curitibano |
Curitiba |
Florianopolitano |
Florianópolis |
Fortalezense |
Fortaleza |
Goianiense |
Goiânia |
João-pessoense |
João Pessoa |
Macapaense |
Macapá |
Manauara |
Manaus |
Natalense |
Natal |
Palmense |
Palmas |
Paulistano |
São Paulo |
Porto-alegrense |
Porto Alegre |
Porto-velhense |
Porto Velho |
Recifense |
Recife |
Rio-branquense |
Rio Branco |
São-luisense |
São Luís |
Soteropolitano |
Salvador |
Teresinense |
Teresina |
Vitoriense |
Vitória |
Adjetivos pátrios dos países
Adjetivo pátrio |
Origem |
Afegão |
Afeganistão |
Sul-africano |
África do Sul |
Albanês |
Albânia |
Alemão |
Alemanha |
Andorrano |
Andorra |
Antiguano |
Antígua e Barbuda |
Angolano |
Angola |
Saudita |
Arábia Saudita |
Argelino |
Argélia |
Argentino |
Argentina |
Armênio |
Armênia |
Australiano |
Austrália |
Austríaco |
Áustria |
Azerbaijano |
Azerbaijão |
Bahamense |
Bahamas |
Bangladense, bangladês |
Bangladesh |
Barbadiano |
Barbados |
Bareinita |
Barém |
Belarusso |
Belarus |
Belga |
Bélgica |
Belizenho |
Belize |
Beninês |
Benim |
Boliviano |
Bolívia |
Bósnio |
Bósnia-Herzegóvina |
Botsuanês |
Botsuana |
Brasileiro |
Brasil |
Bruneíno |
Brunei |
Búlgaro |
Bulgária |
Burquinense |
Burkina Faso |
Burundês |
Burundi |
Butanês |
Butão |
Cabo-verdiano, cabo-verdense |
Cabo Verde |
Camaronês |
Camarões |
Cambojano |
Camboja |
Canadense |
Canadá |
Catariano |
Catar |
Cazaque |
Cazaquistão |
Chadiano |
Chade |
Chileno |
Chile |
Chinês |
China |
Cipriota |
Chipre |
Colombiano |
Colômbia |
Comoriano |
Comores |
Congolês |
Congo |
Norte-coreano |
Coreia do Norte |
Sul-coreano |
Coreia do Sul |
Costa-marfinense, marfinense |
Costa do Marfim |
Costa-ricense |
Costa Rica |
Croata |
Croácia |
Cubano |
Cuba |
Dinamarquês |
Dinamarca |
Djibutiano |
Djibuti |
Dominiquense |
Dominica |
Egípcio |
Egito |
Salvadorenho |
El Salvador |
Emiradense |
Emirados Árabes Unidos |
Equatoriano |
Equador |
Eritreu |
Eritreia |
Escocês |
Escócia |
Eslovaco |
Eslováquia |
Esloveno |
Eslovênia |
Espanhol |
Espanha |
Estado-unidense, ianque |
Estados Unidos |
Estoniano |
Estônia |
Etíope |
Etiópia |
Essuatiniano |
Essuatíni |
Fijiano |
Fiji |
Filipino |
Filipinas |
Finlandês |
Finlândia |
Francês |
França |
Gabonês |
Gabão |
Gambiano |
Gâmbia |
Ganense, ganês |
Gana |
Georgiano |
Geórgia |
Grego |
Grécia |
Granadino |
Granada |
Guatemalteco |
Guatemala |
Guianês |
Guiana |
Guineense |
Guiné |
Bissau-guineense, guineense |
Guiné-Bissau |
Equato-guineense |
Guiné-Equatorial |
Haitiano |
Haiti |
Hondurenho |
Honduras |
Húngaro, magiar |
Hungria |
Iemenita |
Iêmen |
Marshallês |
Ilhas Marshall |
Salomonense |
Ilhas Salomão |
Indiano |
Índia |
Indonésio |
Indonésia |
Inglês |
Inglaterra |
Iraniano |
Irã |
Iraquiano |
Iraque |
Irlandês |
Irlanda |
Norte-irlandês |
Irlanda do Norte |
Islandês |
Islândia |
Israelense |
Israel |
Italiano |
Itália |
Jamaicano |
Jamaica |
Japonês, nipônico |
Japão |
Jordaniano |
Jordânia |
Kiribatiano |
Kiribati |
Kwaitiano |
Kwait |
Laosiano |
Laos |
Lesotiano |
Lesoto |
Letão |
Letônia |
Libanês |
Líbano |
Liberiano |
Libéria |
Líbio |
Líbia |
Liechtensteiniano |
Liechtenstein |
Lituano |
Lituânia |
Luxemburguês |
Luxemburgo |
Macedônio |
Macedônia do Norte |
Madagascarense |
Madagáscar |
Malásio |
Malásia |
Malauiano |
Maláui |
Maldivo |
Maldivas |
Maliano |
Mali |
Maltês |
Malta |
Marroquino |
Marrocos |
Mauriciano |
Maurício |
Mauritano |
Mauritânia |
Mexicano |
México |
Micronésio |
Micronésia |
Moçambicano |
Moçambique |
Moldavo |
Moldávia |
Monegasco |
Mônaco |
Mongol |
Mongólia |
Montenegrino |
Montenegro |
Myanmarense |
Myanmar |
Namibiano |
Namíbia |
Nauruano |
Nauru |
Nepalês |
Nepal |
Nicaraguense |
Nicarágua |
Nigerino |
Níger |
Nigeriano |
Nigéria |
Norueguês |
Noruega |
Neozelandês |
Nova Zelândia |
Omani |
Omã |
Galês |
País de Gales |
Neerlandês |
Países Baixos |
Palauano |
Palau |
Panamenho |
Panamá |
Papuásio |
Papua Nova Guiné |
Paquistanês |
Paquistão |
Paraguaio |
Paraguai |
Peruano |
Peru |
Polonês |
Polônia |
Português |
Portugal |
Queniano |
Quênia |
Quirguiz |
Quirguistão |
Centro-africano |
República Centro-Africana |
Tcheco |
República Tcheca |
Congolês |
República Democrática do Congo |
Dominicano |
República Dominicana |
Romeno |
Romênia |
Ruandês |
Ruanda |
Russo |
Rússia |
Samarinês |
San Marino |
Santa-lucense |
Santa Lúcia |
Samoano |
Samoa |
São-cristovense |
São Cristóvão e Névis |
Santomense |
São Tomé e Príncipe |
São-vicentino |
São Vicente e Granadinas |
Seichelense |
Seicheles |
Senegalês |
Senegal |
Serra-leonino |
Serra Leoa |
Sérvio |
Sérvia |
Singapurense |
Singapura |
Sírio |
Síria |
Somali, somaliano |
Somália |
Cingalês |
Sri Lanka |
Sudanês |
Sudão |
Sul-sudanês |
Sudão do Sul |
Sueco |
Suécia |
Suíço |
Suíça |
Surinamês |
Suriname |
Tajique |
Tajiquistão |
Tailandês |
Tailândia |
Tanzaniano |
Tanzânia |
Timorense |
Timor-Leste |
Togolês |
Togo |
Tonganês |
Tonga |
Trinitário-tobagense |
Trindade e Tobago |
Tunisiano |
Tunísia |
Turcomeno |
Turcomenistão |
Turco |
Turquia |
Tuvaluano |
Tuvalu |
Ucraniano |
Ucrânia |
Ugandês |
Uganda |
Uruguaio |
Uruguai |
Uzbeque |
Uzbequistão |
Vanuatuense |
Vanuatu |
Venezuelano |
Venezuela |
Vietnamita |
Vietnã |
Zambiano |
Zâmbia |
Zimbabuense |
Zimbábue |
Adjetivos pátrios compostos
Adjetivos pátrios compostos são formados pela junção de dois ou mais termos para indicar a origem geográfica de algo ou alguém de maneira mais específica. Eles são criados geralmente para descrever regiões, estados, cidades ou até mesmo áreas menores dentro de um país. Esses adjetivos compostos são especialmente úteis quando se trata de países grandes ou que possuem uma grande diversidade regional. Alguns exemplos de adjetivos pátrios compostos incluem:
Adjetivo pátrio composto |
Relativo a |
Franco-canadense |
Canadá francófono (ou seja, que fala francês) |
Ítalo-brasileiro |
Descendentes de italianos no Brasil |
Luso-americano |
Portugueses nos Estados Unidos |
Afro-cubano |
Afrodescendentes em Cuba |
Hispano-americano |
Países de língua espanhola nas Américas |
Esses adjetivos compostos não apenas indicam a origem geográfica, mas também muitas vezes carregam consigo conotações culturais e históricas específicas associadas às comunidades ou regiões que representam.
Acesse também: Como é o plural dos adjetivos compostos?
Como usar o hífen nos adjetivos pátrios?
O uso de hífen em adjetivos pátrios segue, em geral, as regras do uso de hífen no geral:
-
Adjetivos pátrios simples: por possuírem apenas um radical, esses adjetivos pátrios não levam hífen. Ex.: potiguar (originário do Rio Grande do Norte).
-
Adjetivos pátrios compostos: por serem formados por mais de um radical, esses adjetivos pátrios levam hífen. Ex.: rio-grandense-do-norte, norte-rio-grandense (originário do Rio Grande do Norte).
Isso também vale para as formas afro-, anglo-, franco-, indo-, ítalo-, luso-, sino- e assemelhadas. Ex.: afro-americano, anglo-saxão, luso-brasileiro.
Quais as diferenças entre adjetivos pátrios e gentílico?
Os termos “adjetivo pátrio” e “gentílico” são frequentemente usados de forma intercambiável, especialmente em contextos informais ou cotidianos. No entanto, em alguns contextos mais específicos, eles podem ter diferenças sutis:
-
Adjetivo pátrio: pode ser usado para se referir especificamente à pátria, ou seja, ao país de origem de algo ou alguém.
-
Gentílico: é uma palavra que identifica e caracteriza o lugar de nascimento ou origem de alguém ou algo, podendo ser usado de maneira mais genérica (por exemplo, referindo-se não só a países, mas também a estados, cidades, regiões, continentes e, até mesmo, bairros).
Exercícios resolvidos sobre adjetivos pátrios
Questão 1
Assinale a única alternativa que apresenta um adjetivo pátrio não relacionado ao Brasil.
A) Capixaba.
B) Soteropolitano.
C) Potiguar.
D) Português.
E) Fluminense.
Resolução:
Alternativa D.
Enquanto adjetivo pátrio, a palavra “português” refere-se ao que tem origem em Portugal, e não ao Brasil.
Questão 2
(Ciee) De acordo com a norma-padrão da Língua Portuguesa e com a gramática normativa, assinale a alternativa cujo adjetivo pátrio esteja corretamente grafado.
A) Meu primo nasceu em Alagoas, logo, ele é alagoensse.
B) Alberto nasceu em Manaus, capital do Amazonas, logo, ele é manauara.
C) Meu tio nasceu em Belém, capital do Pará, logo, ele é belenhense.
D) João nasceu em Salvador, capital da Bahia, logo, ele é salvadorensse.
Resolução:
Alternativa B.
“Manauara” é a grafia aceita pela norma-padrão para quem nasceu em Manaus.
Fontes
AZEREDO, José Carlos de. Gramática Houaiss da Língua Portuguesa. São Paulo: Parábola, 2021.
BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. 38ª ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2015.
CEGALLA, Domingos Paschoal. Novíssima Gramática da Língua Portuguesa. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 2020.
CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. Nova Gramática do Português Contemporâneo. 7ª ed. Rio de Janeiro: Lexikon, 2016.